[121005] Tradução: Post no fancafe – Hyunsik

Post

스케줄끝나도 다같이 고기먹으러 왔당!
메롱 부럽지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

다들 감기조심하세요 ㅠ_ㅠ!!!
병원에갔더니 코감기때 코를 풀면 더 안좋데요!
혹시라도 코감기 걸리신분들 코풀지 말고 참으세요!
ㅋㅋㅋ
그럼 안녕~ 메롱
감사합니당

Tradução

Como o nosso calendário terminou, fomos comer carne juntos.
Mehrong* Jealous, certo ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Todo mundo, tenha cuidado ao pegar um resfriado ㅠ_ㅠ!!!
Eu costumava ir para o hospital quando eu tenho um resfriado, e assoar o nariz deixa isto pior.
Se você tiver um resfriado nasal, por favor, não assoe seu nariz, apenas aguente.

ㅋ ㅋ ㅋ

Bem, então, tchau ~ Mehrong*

Obrigado!

*Nota: Mehrong significa “Colocar a lingua para fora”, como um sinal de brincadeira de criança onde colocamos a lingua para fora para zoar alguém. Onde há Mehrong, um rosto deve ser formado mentalmente para melhor entendimento do texto.

Tradução [ING]: fyeah-btob@tumblr
Tradução [PT-BR]: Erick @ BTOBBRAZIL/btobeatbrazil.wordpress.com
Não retire sem os devidos créditos!

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s